サスペンダー(ズボン吊り)

英語と米語で意味が違うらしい。
サスペンダー。

初めてランズエンドでズボンを買ったとき驚いた。
サスペンダー用のボタンが6個、すでに備わっていた。
サスペンダー(ズボン吊り)_a0022024_184251.jpg

それ以来、サスペンダーを使うことが、抵抗なくなった。
なんだか、アル・カポネの印象が強かったのだが。

本来、男性の正装では、ベルトではなくサスペンダーを使う。
らしい。

で、サスペンダーを三つ持っている。
タキシード用と、ややフォーマルのと、カジュアルのと。

一般的なのは、クリップでつまんで吊るすタイプ。
でも、これは、実は、ズボンが痛む。
サスペンダー(ズボン吊り)_a0022024_1843381.jpg

で、ボタン式と併用のサスペンダーの出番。
(画像左)

金具を取り替えるだけで、
ボタン式の皮のパーツに交換できる。

面白いのは、カジュアルに使っているサスペンダー。
クリップが、ボタン式とでもいえようか。(画像右)

サスペンダー本体は、あくまでボタンで吊るすのだが、
クリップが、ボタンの役目をしてくれる。いい、アイデア。

念のために言っておくが、
私はベルトが使えないような体格ではない。

いや、ホント。
by hirorin330 | 2007-11-06 18:48 | 日常